الترجمة الإعلامية

تعتبر المواد الإعلامية متنوعة بحسب الحاجة لها، فهناك أغراض متعددة إعلامية يهتم بها المتلقي أو من يعد التقارير أو غيرهم لتكون مادة إعلامية برسالة واضحة، ومن هنا سيكون للترجمة دور فعّال تساعد الكاتب الإعلامي أو التسويقي في إجاد محتوى يتناسب مع الغرض، وسنقدم في هذا الشأن ترجمات أو استشارات عربي – انجليزي لكل إعلامي، وذلك بحسب الآتي:

1- ترجمة المواد الإعلامية والإخبارية.

2- إعداد البروشورات الدعائية عربي – إنجليزي.

3- تدقيق النصوص الإعلامية عربي – إنجليزي.

4- ترجمة المحتوى التسويقي عربي – إنجليزي.